septiembre 30, 2020

Andrew Jack, actor de Star Wars muere a los 76 años por coronavirus

andrew-jack-star-wars

Andrew Jack murió por coronavirus

Andrew Jack, actor y entrenador de dialectos de Star Wars, murió a los 76 años debido a dificultades del coronavirus, confirmó su agente. Es una de las celebridades que han sucumbido al virus chino mortal COVID-19.

Andrew Jack murió en Gran Bretaña en el Centro de salud Surry el martes. Andrew Jack protagonizó “Star Wars: The Force Awakens” y “The Last Jedi” como el general de resistencia Caluan Ematt.

Andrew-Jack

Asimismo, Andrew Jack trabajó como entrenador de dialectos en otras muchas películas como “Solo: A Star Wars Story“, la trilogía de “El señor de los anillos“, muchas de las películas de Marvel y la próxima película de Batman.

Su agente, Jill McCullough, confirmó su paso al Evening Standard diciendo que pasó en una cama de hospital mientras su familia estaba atrapada en cuarentena en Australia. Su esposa luego publicó un homenaje a Andrew Jack.

“Andrew vivía en una de las casas flotantes de trabajo más antiguas del Támesis, era ferozmente independiente pero estaba locamente enamorado de su esposa; también entrenadora de dialectos: Gabrielle Rogers ”, dijo McCullough.

“Andrew estaba lleno de vida, era alto y llamativo con el pelo blanco y suelto. No lo extrañarías si entrase en una habitación “.

Muchos de los coprotagonistas de Jack recurrieron a las redes sociales para expresar su dolor. Greg Grunberg, quien trabajó con Andrew Jack en “The Force Awakens”, publicó una foto con Jack en Twitter.

¿Quién es Andrew Jack?

Andrew Jack nació el 28 de enero de 1944 en Londres, Inglaterra, como Andrew Hutchinson. Es conocido por su trabajo en Star Wars: El despertar de la fuerza (2015), GoldenEye (1995) y Thor: Ragnarok (2017). Estaba casado con Gabrielle Rogers, Paula Jack y Felicity Hutchinson. Murió el 31 de marzo de 2020 en Chertsey, Surrey, Inglaterra.

Filmografía de Andrew Jack

  • The Batman (dialect coach) (filming)
  • Dreamland (Dialect coach: Veronica Ferres) (post-production)
  • Hippie Hippie Shake (dialect coach) (abandoned)
  • Las aventuras del doctor Dolittle (key dialect coach)
  • Men in Black: International (Dialect Coach: Mr Hemsworth) / (dialect coach)
  • Vengadores: Endgame (dialect coach: Mr. Hemsworth)
  • The Nightingale (additional dialect coach)
  • Han Solo: Una historia de Star Wars (voice and dialect coach)
  • Vengadores: Infinity War (dialect coach: Mr. Hemsworth)
  • Star Wars: Los últimos Jedi (dialect coach)
  • Thor: Ragnarok (dialect coach: Mr. Hemsworth & Ms. Thompson)
  • Renegados (dialect coach)
  • Rogue One: Una historia de Star Wars (dialect coach)
  • Star Wars: El despertar de la fuerza (dialect coach)
  • Operación U.N.C.L.E. (dialect coach)
  • Absuelto (TV Series) (dialect coach -episodes)
  • Los imprevistos del amor (dialect coach)
  • Casanova Variations (dialect coach: Veronica Ferres: pre-production)
  • Héctor y el secreto de la felicidad (dialect coach: Veronica Ferres – uncredited)
  • Hércules (additional dialect coach – uncredited)
  • Guardianes de la galaxia (dialect coach: pre-production: Karen Gillan)
  • Peaky Blinders (TV Series) (dialect coach -episode)
  • RED(dialect coach – Brian Cox, uncredited)
  • Bienvenidos al fin del mundo (dialogue coach)
  • Tage (dialect coach)
  • Hansel y Gretel: Cazadores de brujas (dialect coach)
  • Blancanieves y la leyenda del cazador (key dialect coach)
  • Sherlock Holmes: Juego de sombras (key dialect coach)
  • Capitán América: El primer vengador (dialect coach)
  • RED (dialect coach – Brian Cox, uncredited)
  • Shanghai (additional dialect coach: Ken Watanabe)
  • Robin Hood (dialect coach) / (key dialect coach)
  • El hombre lobo (dialect coach)
  • Sherlock Holmes (dialogue coach)
  • Scratch (Short) (dialogue coach)
  • Good (dialogue coach)
  • Der Rote Baron (dialect coach)
  • Incendiary (dialect coach)
  • August Rush (El triunfo de un sueño) (dialect coach: Freddie Highmore)
  • Promesas del este (dialogue coach)
  • Sunshine (dialect coach)
  • La chica de mis sueños (dialect coach: Michael Gambon – uncredited)
  • Ratónpolis (dialect coach: Hugh Jackman)
  • Fundido a negro (dialect coach: adr – uncredited)
  • El afinador de terremotos (dialect coach: adr – uncredited)
  • Batman Begins (dialect coach)
  • Alien vs. Predator (dialect coach)
  • Troya (dialect coach)
  • Suzie Gold (dialect coach)
  • Cold Mountain (dialect coach: Ray Winstone – uncredited)
  • El señor de los anillos: El retorno del rey (supervising dialect coach)
  • La joven de la perla (dialect coach)
  • Las chicas del calendario (dialect coach)
  • El señor de los anillos: Las dos torres (supervising dialect coach)
  • Muere otro día (dialogue coach)
  • Dinotopía: El país de los dinosaurios (TV Mini-Series) (dialogue coach: adr – uncredited)
  • Kate & Leopold (dialect coach: Hugh Jackman)
  • El señor de los anillos: La comunidad del anillo (supervising dialect coach)
  • Very Annie Mary (dialogue coach)
  • Sexy Beast (dialect coach: pre-production – uncredited)
  • House! (dialect coach: Kelly Macdonald)
  • Las mil y una noches (TV Mini-Series) (dialogue coach: adr – uncredited)
  • Paranoia (dialect coach: Jeanne Tripplehorn – uncredited)
  • Gormenghast (TV Mini-Series) (voice coach -episode))
  • Cleopatra (TV Mini-Series) (dialogue coach -episodes)
  • Esposas e hijas (TV Mini-Series) (dialect coach -episodes
  • The Secret Laughter of Women (dialogue coach)
  • L’amante perduto (dialogue coach)
  • Mansfield Park (dialect coach)
  • Capitán Jack (dialect coach: Bob Hoskins – uncredited)
  • Goodnight, Mister Tom (TV Movie) (dialect coach – uncredited)
  • Hilary y Jackie (dialect coach)
  • Ni en tu casa ni en la mía (dialect coach)
  • Lluvia en los zapatos (dialogue coach)
  • Entre gigantes (dialect coach: pre-production – uncredited)
  • La prima Bette (dialogue coach)
  • La institutriz (dialogue coach)
  • Basil (dialogue coach)
  • Wycliffe (TV Series) (dialect coach -episode)
  • Perdidos en el espacio (dialogue coach)
  • Kavanagh QC (TV Series) (dialect coach -episode)
  • El mañana nunca muere (dialogue coach – uncredited)
  • El hombre que no sabía nada (dialogue coach)
  • The Jackal (Chacal) (dialogue coach)
  • Bright Hair (TV Movie) (dialect coach: pre-production – uncredited)
  • Zarpas (dialect coach: UK)
  • A la luz del fuego (dialogue coach)
  • Robinson Crusoe (dialogue coach: adr – uncredited)
  • Plotlands (TV Mini-Series) (dialect coach)
  • Por amor a Rosana (dialect coach)
  • Sobrevivir a Picasso (dialogue coach)
  • Tras el silencio (dialog consultant: UK)
  • Rasputín, su verdadera historia (TV Movie) (dialect coach)
  • Lago Ness (dialogue coach)
  • Restauración (dialogue coach)
  • GoldenEye (dialogue coach)
  • Ricardo III (dialogue coach)
  • The Chief (TV Series) (dialect coach -episode)
  • El inglés que subió una colina pero bajó una montaña (dialect coach: Colm Meaney – uncredited)
  • Ciudadano X (TV Movie) (dialogue coach)
  • Blood and Peaches (TV Movie) (dialect coach)
  • El regreso del nativo (TV Movie) (dialogue coach)
  • Patria (TV Movie) (dialogue coach)
  • Nostradamus (dialogue coach)
  • Backbeat (dialect coach)
  • 15: The Life and Death of Philip Knight (TV Movie) (dialogue coach)
  • Chaplin (dialect coach)
  • El último mohicano (dialogue coach)
  • Der Mann nebenan (dialogue coach)
  • Robin Hood: Príncipe de los ladrones (dialect coach: Michael McShane – uncredited)
  • El negocio del siglo (TV Mini-Series) (dialogue coach -episodes)
  • El árbol del jengibre (TV Mini-Series) (dialogue coach)
  • Indiana Jones y la última cruzada (dialect coach – uncredited)
  • Nancy Astor (TV Mini-Series) (dialect coach)
error: Content is protected !!
A %d blogueros les gusta esto: