Harlan Coben habla sobre un acuerdo único de Netflix a medida que sale ‘The Innocent’ – Fecha límite


Con 75 millones de copias de sus novelas en circulación en todo el mundo, el autor estadounidense Harlan Coben ha conquistado el mundo de la impresión con su popular marca de thrillers policiales, incluida la serie Myron Bolitar.

Ahora está dando grandes pasos hacia la nueva frontera de la transmisión a través de un trato único en su tipo con Netflix. Firmado por primera vez en 2018, el pacto es un acuerdo multimillonario y de cinco años en virtud del cual 14 de los libros de Coben se adaptarán a series o películas para la plataforma en línea, y él supervisará los proyectos en diversas capacidades.

Además de su gran alcance, el acuerdo también es único en el hecho de que fue diseñado para ser vibrantemente internacional desde el primer día, y las novelas en inglés se adaptaron a una variedad de idiomas extranjeros a través de los diversos centros de producción de Netflix en Europa. Hasta la fecha, se han producido adaptaciones en Polonia (El bosque), España (El inocente, que se estrena el 30 de abril) y Francia (Ido para siempre, que se lanzará a finales de este año), junto con proyectos en inglés que incluyen El extraño y el próximo Quédate cerca.

Coben a veces escribe las adaptaciones él mismo, mientras que otras veces entrega las riendas, sobre todo cuando se cambia el idioma, y ​​actúa como EP. Pero, como nos explica a continuación, siempre tiene un manejo creativo del material. Como si no estuviera lo suficientemente ocupado, Coben estableció recientemente una adaptación de su novela juvenil. Abrigo en Amazon Prime Video, y tiene más proyectos en proceso en Apple y MGM International.

Plazo se sentó con el prolífico autor y creador para conversar sobre la firma del acuerdo con Netflix, por qué le encanta ver su trabajo adaptado a idiomas de todo el mundo y lo que se avecina.

PLAZO: Estás teniendo una carrera prolífica con tu serie de TV, además de que sigues escribiendo nuevas novelas, ¿de dónde viene tu energía?

HARLAN COBEN: Es un amor por la narración. Me encanta hacer esto, es lo único en lo que soy bueno. No tengo otra vida. Una vez me preguntaron, “si no fueras un escritor, ¿qué serías?” Y uno de mis amigos dijo “un senador de Estados Unidos”. Yo estaba como, “oh, por favor, sería una funda de edredón”. No tengo nada mas.

PLAZO: ¿Cómo surgió su trato con Netflix por primera vez?

COBEN: Había hecho un par de programas de televisión en Francia para TF1 que habían funcionado bien y había entrado en el radar de Netflix. Estábamos haciendo A salvo juntos [Coben and his producers at Red Production Company] con la división internacional de Netflix, querían hacer un programa en Francia, un programa en el Reino Unido, y luego se les ocurrió la idea [for the overall deal]. Quieren hacer muchas cosas internacionales y mis libros se venden bien en el extranjero. Vendo más internacionalmente que en EE. UU. Pensé que sería una buena oportunidad hacer un programa de Netflix en España, un programa de Netflix en Francia, un programa de Netflix en el Reino Unido, un programa de Netflix en los Estados Unidos. Me atraía.

El inocente
El inocente
Netflix

La idea era conseguir talentos interesantes que normalmente no conseguirías en series de televisión. El inocente El director Oriol Paulo es un gran director de cine en España. [Lead actor] Mario Casas es probablemente una estrella tan grande como en España. Netflix se asoció conmigo, fue una gran sinergia. Realmente me encanta trabajar con ellos, eso es inusual para una red o un streamer. Odio este término, pero teníamos una visión compartida de lo que queríamos hacer. No me iban a presionar para que hiciera una temporada dos, tres, cuatro o cinco. Podría hacer seis episodios, ocho o 10. Lo que sea que necesitemos para que la historia funcione.

También es muy emocionante para mí, y para el talento involucrado, que un día, la serie lanza los ocho episodios en 190 países. Más de 200 millones de suscriptores, ¿cuántas personas son? Todo a la vez. Es un espacio genial para estar.

Tener la oportunidad de trabajar con Netflix, con tanta gente diferente, en tantos países diferentes, tantas culturas diferentes, si eso no te entusiasma, probablemente estés en el negocio equivocado.

PLAZO: ¿Te quedas despierto para el lanzamiento de la serie? ¿Cómo lo controlas?

COBEN: El espectáculo [The Innocent] ya está en mi Netflix. Mi esposa y yo vimos los ocho episodios para ver cómo estaba el doblaje. Me despertaré al día siguiente y ya estaré inundado de respuestas, lo que no sucede con un libro. En dos o tres días, supongo que millones de personas habrán visto los ocho episodios.

PLAZO: Es interesante que diga ‘Supongo’, ya que Netflix no proporciona números, pero ¿aún puede medir la respuesta?

COBEN: Definitivamente puedes sentirlo. Me dan algunos números, pero juro guardar el secreto. El extraño, por ejemplo, explotó pero un poco lento, siguió resonando. Mis socios en Inglaterra tenían la sensación de que empiezas a sentir ese impulso. Cuántas llamadas recibe, cuánto ruido se hace. La mayor parte del tiempo trato de mantener la cabeza gacha.

PLAZO: El pacto original con Netflix fue un compromiso serio, ¿qué te dio la confianza para firmar eso?

COBEN: Vi de qué se trataban en A salvo, y sigo trabajando con muchas de las mismas personas. Si estuviera tratando de hacer series de televisión hace 20 años, lo cual no era así, los episodios tendrían que ser de 40 minutos, comenzar con un crimen, terminar con un crimen, temporadas de 22 episodios, eso no encajaría con lo que hago. Netflix lo hace. Mi próximo show en Francia [Gone For Good] son cinco episodios, El inocente son ocho, algunos episodios duran 40 minutos, otros 50 minutos. Para mi tipo de narración, la transmisión encaja.

No quiero sonar demasiado Pollyanna aquí, pero también están haciendo cosas realmente interesantes con su marketing. Cambian el póster que estás viendo en la plataforma para que la gente nueva lo vea. Soy un chico que quiere que la gente vea mis programas. Suena obvio, pero muchos escritores fingen que no les importa, a mí sí me importa. Netflix tiene una plataforma mundial tremenda y eso es genial.

PLAZO: ¿Tiene carta blanca con respecto a qué novelas se adaptan?

COBEN: Si y no. Nunca me han anulado. En Los inocentes, Conocí a un grupo de equipos, el equipo de Brasil, Alemania, etc. El jefe del equipo de España dijo que realmente pensaba El inocente sería perfecto para ellos y para Oriol Paulo. Conocí a Oriol en Nueva York y simplemente encajó, éramos como hermanos desde el primer día. Luego dimos el siguiente paso. No es como si dijera ‘quiero hacer X en Alemania’. Es cooperativo.

Estuve en el Reino Unido para el estreno de El extraño, luego volé a Barcelona para verlos filmar El inocente. luego fui a París para encontrarme con el equipo. ¿Qué tan divertido es eso?

PLAZO: ¿Siempre te ha interesado trabajar a nivel internacional?

COBEN: Antes de ser escritor, trabajé en el negocio de viajes internacionales. Era un negocio familiar, mi trabajo consistía en volar a diferentes países y ayudar a organizar viajes. Siempre he tenido un gran cariño por los viajes.

Vivimos en la época dorada de la televisión. Hace cinco años, ningún estadounidense vería un programa en un idioma extranjero. Ellos simplemente no lo harían. Hay tanto talento a nivel internacional ahora, lo mejor se está haciendo realmente en bolsillos que aún no han tenido la saturación de EE. UU. Los estadounidenses son personas tan americanas, pero estamos aprendiendo.

Los espectáculos son híbridos. Todavía puedes sentir el americanismo, lo que hago, pero ellos también pueden sentirse españoles [with The Innocent].

PLAZO: TAquí hay un gran apetito por el contenido en español, especialmente porque hay mucha gente de habla hispana fuera de España. También hay una gran diáspora polaca, pero no en la misma medida, ¿cómo fue la experiencia haciendo El bosque?

COBEN: Fue genial. No puedo estar tan involucrado con algunos de los de lengua extranjera, confío mucho más en el equipo de allí. Realmente pensé que hicieron un gran trabajo. La próxima vez incluso presionaría para que sea un poco más estadounidense, tal vez con un ritmo más rápido, pero creo que fue de mal humor, atmosférico y realmente interesante. Me encantó el elenco, la dirección, la idea de dos períodos de tiempo. Todavía no me ha decepcionado una de las adaptaciones.

El bosque
El bosque
Netflix

Con algunos soy más práctico que con otros. Participo activamente en cada uno, especialmente al principio. Para este [The Innocent], Oriol y yo lo discutimos desde el principio. Di muchas notas sobre los guiones. Me enviaban las prisas por correo electrónico todos los días, pero rara vez tenía comentarios. Estuve más involucrado nuevamente durante la edición.

PLAZO: ¿El objetivo sigue siendo hacer 14 adaptaciones en cinco años?

COBEN: No sé. El inocente sale el 30 de abril, seguido de Ido para siempre en Francia, entonces Quédate cerca en el Reino Unido. Entonces no estoy seguro. Buscaremos hacer series futuras en varios países, estamos desarrollando otras tres en este momento de las que no puedo hablar, una de las cuales está en un nuevo territorio. Podría terminar siendo más ideas originales y menos novelas. [Safe was based on an original idea by Coben]. Es algo de lo que Netflix y yo hablaremos y decidiremos juntos.

PLAZO: O te llamarán tres meses antes del final del trato y te dirán ‘todavía nos debes seis adaptaciones’ …

COBEN: Eso sería muy divertido [laughs].

PLAZO: Recientemente también hiciste un trato con Amazon por tu novela para adultos jóvenes. AbrigoAdemás, también tiene proyectos con Apple y MGM International, ¿cómo funciona eso con el acuerdo de Netflix?

COBEN: El acuerdo de Netflix no cubre mi serie Myron Bolitar, o su serie derivada de YA Mickey Bolitar. Amazon está convirtiendo los libros de YA en series. Te haré saber con qué streamer es mejor trabajar al final [laughs].

PLAZO: ¿Estás escribiendo más novelas en este momento?

COBEN: Ganar salió el mes pasado. En cuanto a lo que sigue, en El extraño, ‘el extraño’ se escapa, nunca había pensado en lo que les pasaría después de que terminara. Ahora estoy escribiendo esta secuela de El chico del bosque y el extraño acaba de aparecer. Esto podría terminar siendo una secuela de ambos libros, que no era mi intención. Veremos cómo resulta todo.

PLAZO: ¿Alguna idea de tomar un descanso?

COBEN: No soy muy bueno con los descansos. La vida se trata de equilibrio. Siempre me gusta escribir por la mañana, no estoy en equilibrio si no estoy escribiendo, o pensando en escribir o crear. No veo que se detenga pronto, pero el hombre planea, Dios se ríe.





Source link

error: Content is protected !!